Nous disposons de deux petites maisons. Chacune comprend sept chambres doubles, un salon, trois salles de bain et une cuisine. L'une des maisons est chauffée par des poêles, sans chauffage central. Hommes et femmes sont les bienvenus.
It has been inhabited by the Clarisse nuns since it was founded with the exception of a short period when the sisters were forced to leave because of the French invasion. During that turbulent period, the institution lost much of its precious art including the retablo of the main altar.
Meals are not supplied, guests must cook their own.
Towels and linens are supplied.
Logement dans une maison religieuse
Literie comprise
Serviettes comprises
Musées (accessible en voiture)
Restaurants recommandés (accessible en voiture)
By car: From Valladolid take N601 North and exit at Medina de Rioseco.
By train: Get off at Valladolid and take a bus to Medina de Rioseco. Buses of the Madrid-Valladolid line run every hour and stop at Medina de Rioseco.
Some text in the modal.